08 ноября 1830 года

Пир во время чумы (художник А.Н.Бенуа)

Пир во время чумы (художник А.Н.Бенуа)

 

«Пир во время чумы»

В письме П.А. Осиповой от 5 ноября Пушкин сообщал, что послезавтра, то есть 7 ноября, планирует выезжать из Болдина. Долгое время считалось, что после 5 ноября поэт действительно отправился в путь. Но в 1939 году была обнаружена одна пушкинская рукопись – беловой автограф «Пира во время чумы». На последней странице Пушкин поставил дату – 8 ноября. Заметно, что цифра 8 переделана из цифры 6. Значит, 6–8 ноября Пушкин был в Болдине и работал над следующей «маленькой трагедией».

«Пир во время чумы» – перевод фрагмента драматической поэмы «Города чумы» Джона Вильсона. Отправляясь в Болдино, Пушкин взял с собой том с произведениями четырёх английских поэтов. Вероятно, из-за сложившихся обстоятельств его заинтересовал заголовок «The City of the Plague» («Город чумы») Джона Вильсона. Интересно, что эта книга сохранилась. Судя по всему, поэт читал только начало поэмы, так как даже не разрезал страницы второго и третьего действия. Поэма Вильсона значительно больше по объему, действие происходит во время эпидемии чумы в Лондоне в XVII веке. Пиршеству на фоне смертей и горя посвящена только одна сцена в первом действии. Именно ее Пушкин взял за основу своего произведения.

 

Пир во время чумы (художник И.Ф. Рерберг)

Пир во время чумы (художник И.Ф. Рерберг)

 

Нельзя назвать «Пир во время чумы» просто переводом одной сцены из большой поэмы английского писателя. Главная идея Вильсона заключается в том, что вера в бога помогает преодолеть страх смерти, самоотверженная помощь людям делает смерть спокойной и даже радостной. Пушкин меняет акценты и сокращает текст. У произведения появляется новый смысл – все герои находятся в состоянии крайнего напряжения из-за ожидания неминуемой гибели от чумы, но люди по-разному ведут себя в такой ситуации. Автор показывает три пути преодоления страха смерти. Первый — вера в бога. К нему призывает священник, который пришел на «безбожный» пир прекратить его и уговорить пирующих смириться перед неисповедимой волей бога. Второй путь выбрали участники пиршества: «утопить» мысли о смерти в вине, забыться в любви и веселье. По третьему пути идет председатель пира Вальсингам, который смотрит в глаза опасности и побеждает страх силою духа. Он создает гимн в честь чумы, потому что в этой борьбе со смертельной опасностью он испытывает «упоение» и «неизъяснимы наслажденья».

Описываемые события (страшная эпидемия) были созвучны ситуации, в которой находился Пушкин. Во всех «Маленьких трагедиях» речь идет о жизни и смерти, но в «Пире во время чумы» эта тема звучит особенно остро. Герои находятся на грани между жизнью и смертью, но гордо и без страха принимают это состояние, наслаждаясь риском:

Все, все, что гибелью грозит,
Для сердца смертного таит
Неизъяснимы наслажденья –
Бессмертья, может быть, залог...

Ссылка на полный текст: https://rvb.ru/pushkin/01text/05theatre/01theatre/0841.htm 

 

Рукопись «Пир во время чумы»

 

Рукопись «Пир во время чумы»

 

Рукопись «Пир во время чумы»