Страница музея А.С.Пушкина Болдино на Facebook Страница музей А.С.Пушкина Болдино в Instagram Страница музей А.С.Пушкина Болдино в Instagram Виртуальный тур по музею А.С.Пушкина Болдино

26 октября 1830 года

Рукопись обложки пьесы с первоначальным названием «Зависть»

Рукопись обложки пьесы с первоначальным названием «Зависть» 

 

Закончена пьеса «Моцарт и Сальери»

Пушкин задумал пьесу «Моцарт и Сальери» за несколько лет до приезда в Болдино. Сохранилась запись в дневнике издателя М.П. Погодина от 11 сентября 1826 г.:«Борис Годунов» – чудо. У него еще «Самозванец», «Моцарт и Сальери», «Наталья Павловна», продолжение «Фауста», 8 песен «Онегина» и отрывки из 9-й <?> и проч.».

Пушкин закончил трагедию 26 октября 1830 года в Болдине. Рукопись не дошла до нашего времени, но сохранилась обложка, на которой значится заголовок «Зависть».

В одном из списков «маленьких трагедий» при названии ее помечено: «С немецкого». Это была литературная мистификация. Пьеса построена на упорных слухах о том, что Моцарт был отравлен композитором Антонио Сальери.

Существует единственное письменное свидетельство, где Пушкин говорит о проблеме достоверности сюжета – «Заметка о Сальери» (написана уже после публикации и постановки пьесы):

«В первое представление “Дон Жуана”, в то время когда весь театр, полный изумленных знатоков, безмолвно упивался гармонией Моцарта – раздался свист – все обратились с негодованием, и знаменитый Салиери вышел из залы – в бешенстве, снедаемый завистию.

 

Парк усадьбы Пушкиных. Музей-заповедник А.С.Пушкина «Болдино»

Парк усадьбы Пушкиных. Музей-заповедник А.С.Пушкина «Болдино»

 

Салиери умер лет 8 тому назад. Некоторые нем⟨ецкие⟩журн⟨алы⟩ говорили, что на одре смерти признался он будто бы в ужасном преступлении – в отравлении великого Моцарта.

Завистник, который мог освистать “Д⟨он⟩Ж⟨уана⟩”, мог отравить его творца».

Заметка, как и сама пьеса, неоднозначно трактуется исследователями.

Пушкин опирался на статью в лейпцигской «Всеобщей музыкальной газете». Сальери умер в мае 1825 года. В тексте некролога, написанного авторитетным музыкальным критиком И.Ф. Рохлицем, упоминается о том, что в беспамятстве на смертном одре, композитор признался в преступлении. Но имени Моцарта Рохлиц не упоминает. Существует версия, что Пушкин пытался дезориентировать оппонентов, критикующих сюжет, и перенести ответственность на «некоторые немецкие журналы».

Пьеса дважды была поставлена на сцене при жизни Пушкина в 1832 году.

МОЦАРТ И САЛЬЕРИ

СЦЕНА I

Комната

Сальери

Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет — и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству;
Ребенком будучи, когда высоко
Звучал орган в старинной церкви нашей,
Я слушал и заслушивался — слезы
Невольные и сладкие текли.
Отверг я рано праздные забавы;
Науки, чуждые музыке, были
Постылы мне; упрямо и надменно
От них отрекся я и предался
Одной музыке. Труден первый шаг
И скучен первый путь. Преодолел
Я ранние невзгоды. Ремесло
Поставил я подножием искусству;
Я сделался ремесленник: перстам
Придал послушную, сухую беглость
И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял, как труп. Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты.

Полный текст произведения



К О Н Т А К Т Ы

Государственный 
литературно-мемориальный
и природный музей-заповедник 
А.С. Пушкина «Болдино»

607940
Нижегородская область,
село  Большое Болдино,
ул. Пушкинская, 144

+7 (831 38) 2 33 77
+7 991 451 64 01

mАдрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.   

 

На карте

Содержание сайта